如何防止产物定名的误区?
2024-03-29 15:38:12 2
如何防止产物定名的误区?
“从久远概念来看,对于一个品牌来讲,最首要的便是名字。”——[美]现代营销大师 阿尔?里斯《打造品牌的二二条轨则》
1、将与中文名字对应的外文直接作为外文名字。产物的中文名字与外文名字应当起到里应外合、相得益彰的后果。一些企业在定名的时候只斟酌到中文名字的褒义,然后直接找到对应的外文单词翻译过来,认为外国花费者也会喜欢,这类自认为是常常可能害惨了企业。好比上海名牌凤凰牌自行车一直以英文“Phoenix”为外文名字,汉语里凤凰是代表吉利的一种神鸟,令人想到“吉利、快意”等。可是在英语文化里,它是“再生”的意味,看到这类牌子的车,让人想到“死而回生”,会令人有一种虎口余生的尴尬联想。又好比,中国名牌白象电池的英文名字“White Elephant”在美国文化里是“珍贵而累坠的东西”,外国花费者看到这类名字的产物还会买吗?
二、外文名字很吉利、中文名字却不能令人发生任何联想。好比,纳爱斯香皂的英文名“Nice”是绝好的、美好的意思,然而中文名字中除了“爱”字可能令人想到“关爱、爱惜”的意义外,其实是使花费者不知所云。其它的如真维斯“Jeanswest”(西部牛仔的服装)、雅戈尔“Youngor”(Younger的谐音,更优雅、更年青的意思)等的外文名字虽然很吉利,然而中文名字却显得毫无心义。
三、中外文名字都是褒义,然而很难令人瞥见此中一个即辨认出另外一个,即之间缺少联系关系。好比,“佳洁士” 的中文名字说明其产物是优秀的保洁卫士,其英文名字“Crest”说明产物是最好的,然而花费者很丢脸到“佳洁士”就联想到“Crest”。“新飞”的中文名字与英文名“Frestech”(fresh technology的缩写,即保鲜技术)也很难使花费者想到一块儿。
[公司起名大全 www.d5168.com]『D5168.com』原创文章,未经允许不得转载!